я бы только попросила, чтобы жизнь меня любила (с) Рэспубліка Паліна
Где-то неделю назад достала с полки старый испанский альбом Шакиры. Время от времени пытаюсь перевести, вполне успешно кстати.
И вот пришла мысля загнать тексты в гугл. Ну и вот. Забавно, что он иногда английские фрагменты вставляет. С чего бы это?..

No Creo - Не верю

Moscas En La Casa - Мухи в доме

Estoy Aqui - Я здесь. Походу гугл уже совсем устал, ибо это просто бред

@темы: мне б такую голову чтоб такое придумать, hablo español, абсурдности

Комментарии
27.09.2009 в 15:34

e-f-f-e-c-t
а на баше не читала про гуглопереводчик?:) ]

C форума:

кожа: Привет, я итальянский плакат с помощью Google Переводчик поэтому не беспокойтесь, на мой русский
Я использую эту заплату к двойной специализацией, но я получил ошибку: я тренируюсь двойную специализацию талант, я провожу свой талант на обоих Spec с такой же талант, я могу изменить спецификации и Relog, бонус таланты применяются в два раза.
Fog: Do not use this patch, it's bugged. And Google translators too, please.
SeT: А че ему еще юзать? Промт чтоли ставить?)
Fog: Имхо пусть уж лучше пишет на английском, а не плакатом себя называет.
27.09.2009 в 15:36

я бы только попросила, чтобы жизнь меня любила (с) Рэспубліка Паліна
Да, читала) Люблю иногда с ним экспериментировать)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail