я бы только попросила, чтобы жизнь меня любила (с) Рэспубліка Паліна
По-испански "тихоня" - "mosquita (mosca) muerta" = "дохлая муха"
Мы решили, что человек с моторчиком будет, соответственно, mosca viva/alegre = живая/веселая муха.
Мы решили, что человек с моторчиком будет, соответственно, mosca viva/alegre = живая/веселая муха.
Я подумала: тебе бы понравилось?
Встретиться согласна где угодно. А по поводу "флешку на музыку дать" или "так просто"?
А по поводу "флешку на музыку дать" или "так просто"? - можно совместить)